sabato 20 dicembre 2014
A v’gìlia dî Natàli d’ st’ témp smarrù
Riceviamo e Pubblichiamo
Pubblichiamo una bellissima poesia del poeta, professore Tanino Platania, nella lingua dei nostri padri, un suo componimento sulla Vigilia di Natale e con essa gli auguri a tutti i lettori del "Blog", di "un Santo Natale e....... una vera e sana Vigilia".
D’ mattìngh’,
siddu u sö m’
döna a casiöngh’ d’annè pâ via
a
scuntrè cu passìa:
ggh’è
cu ciàng,
ggh’è cu rìd,
cu s’ sciarrìa
e
cu purmunìa…
…e
nudd ch’ pénza a Déu.
Siddu
u témp p’cchiulia
m’ n’ stöia ‘ncasa mia:
ggh’è
cu ciàng,
ggh’è
cu rìd
cu
s’ sciarrìa
e
cu purmunìa…
…e
nudd ch’ pénza a Déu.
Ô dop’mangè,
tra
‘na zz’cch’nètta e ‘na
scöva cu a pr’mera,
vài griànn
ad â carr’ttéra
p’rchì d’ ‘ncàv
u tavulingh’
m’
vonu ddèvè a cannatèdda û vìngh’.
Ad
â séra,
’na
v’ccétta r’nsavù,
voggh’ savèr u
fàit com fu
d’
Cö ch’ ciamöma Gesù
e,
accuscì, prima ch’ a campana sona
-d’ già, höia dàit basta
ad â cona-
m’ vì
föra p’ annèr ad â méssa d’
menzanöit,
ma,
nauseà e tönn cöit
zèrch,
prima, d’ smurtè i vampi ch’ ggh’ höia d’ncòdd
ma,
ciù stöi föra, ciù r’mòdd.
Ô
scur ô scur e cu l’öggi a pampanèdda,
nan
r’nèsc a scarì mànch’ ‘na stédda
-m’ sent còm n’asgéu cadù dû nì-
abéstra,
scöntr u parrìngh’ ch’ m’ disg ch a méssa f’nì
e
menu mau ch’
u Bamìngh’ ch’ nascì
pénza
sèmpr p’ mì e p’ tì,
senza
véd siddu ggh’è
u sö o siddu scurì.
Sabanadìca, Gesù!
Tanino Platania
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento